Personal film creations

Le ramasseur d’escargots – 2020

Essai poétique : dialogue vidéo entre des peintures à l’huile et un texte conté. Inspirée par le livre : Félix Fénéon : « Nouvelles en trois lignes », Mercure de France, coll. « Le petit Mercure », 2015 / édition originale : entre mai et novembre 1906

Intrinsèque – 2020

Contemplation aquatile, « Intrinsèque » vous invite à une immersion dans le non-humain. Toutes ces images ont été tournées en Nouvelle Zélande, de décembre 2019 à mars 2020.

Texte, Son et Image en autonomie.

Aquatile contemplation, « Intrinsic » invites you to immerse yourself in the way of the non-human. All these images were shot in New Zealand, from December 2019 to March 2020.

Text, Sound and Image in autonomy.

Ils grappillent – 2018

Ils grappillent est un court-métrage réalisé en co-production avec le laboratoire de l’ERG Bruxelles « labobine ».

Ce documentaire est réalisé avec une pellicule super 8, il s’agit d’une fin de marché de la Gare du Midi à Bruxelles, un dimanche ; un portrait du peuple récupérant les invendus dans cet espace par lequel s’écoule la représentation de cette source alimentaire actuelle.

« They are taking the end of the market » is a short film produced in co-production with the laboratory « labobine » of the art school ERG Brussels.

This documentary is produced in Super cinema 8. This is the end of the Sunday market “Marché de la Gare du Midi” in Brussels. The people are collecting the unsold products. The film shoes a different representation of the food. 

Cynique robotique – 2018

Vidéo expérimentale articulant une narration du cinéma poétique avec un mélange de mes prises de vues dans des lieux et moments divers associés à une pratique du found footage grâce a diverses sources trouvées sur internet.

This is a conceptual video about the poetic cinema. I used some of my shots in various places and times with some found online, in an interesting found footage mix.

Energumène – 2017

Contemplation silencieuse depuis les toits des villes, une jeune femme oiseau, seule, rouge, est suivie dans son errance en hauteur. Dans ses pensées poétiques, en l’entend nous exprimer son ressenti. Sortie d’un rêve, ou encore ensommeillée, elle rencontre une petite sculpture blanche avec laquelle elle se lie. Continuant ses déambulations, elle y accorde une certaine appartenance affective.

Here is a silent contemplation from different city rooftops. A lonely red bird young woman walks and wonders on top of the crowd. She expresses her feelings to us in a poetic way. Still dreaming or maybe just awakening, she suddenly meets a small white sculpture. She starts to create a relationship with it and continues her wanders.

Après l’écriture du scénario de ce court-métrage avec l’actrice Valentine Bertin qui interprète l’Energumène. Lyon, Grenoble et Annecy sont les lieux de tournage. L’articulation du montage fut réalisé par mes soins avec l’aide précieuse, pour le montage sonore, de l’ingénieur du son et compositeur musical Clovis Schneider et de la voix off par Lucie Matignon.

After I wrote this short movie script with the actress Valentine Bertin the main character, is the Energumène. I filmed it in Lyon, Grenoble and Annecy (France). I made the movie with the precious help of the sound engineer and composer Clovis Schneider and Lucie Matignon’s voice.

Bêlent – 2016

Un refuge animalier dans le sud ouest de la France. Une conversation.

An animal refuge in the south west of France. A conversation.

Créez votre site Web avec WordPress.com
Commencer
%d blogueurs aiment cette page :